УМ
Спокойствие, вътрешна стабилност, уравновесеност
- „Спокойна съм.“
- „Днес съм спокойна, уравновесена.“
- „По-скоро съм по-спокойна от обикновено.“
- „Повече спокойна, донякъде уверена.“
- „Чувствам се много по-уверена и целенасочена.“
- „Спокойна, уверена, на моменти се чувствах „наблюдател“.“
- „Обичайната тъга, предизвикана от сезона, като че ли я няма. Отвътре ми е необичайно спокойно и леко, усмихнато.“
- „Нивото ми на спокойствие е в най-висока степен, до толкова, че чак се усещам БЕЗЧУВСТВЕНА.“
- „Усещам се прекрасно.“
Повишена увереност, решителност, отстояване
- „Заявих граница и съм уверена, че ще я отстоявам при следваща среща.“
- „Този път не отстъпих и си казах всичко.“
- „Проявих много енергия, раздразнителност, настъпателност и ярост.“
- „Ставам по-устойчива, отстоявам себе си и желанията си, поставям себе си на първо място.“
- „Друг път това ме е ужасявало… сега просто решавам и действам.“
- „Изведнъж се изненадах от категоричността на желанията и действията ми.“
- „Чувствам се много по-уверена в себе си.“
Граници, независимост, грижа за себе си
- „Ще гледам само себе си, за себе си ще се грижа.“
- „От няколко дни сякаш се засилва едно усещане, че е време да правя повече хубави неща за себе си.“
- „Събудих се с желание да се грижа по-добре за себе си.“
- „Мотивацията ми да се „грижа за себе си“ е повече не само на думи/мисли, но и на дела.“
Спокойствие вместо тревога за близки
„Често пъти изпитвам вина по отношение на мама… Откакто започна доказването това чувство за вина вече го няма.“
„А сега дори и да не се чуем вече съм спокойна и изобщо не се притеснявам.“
Повишена концентрация, организация, ефективност
„Организирана в делата си.“
„Имах добра концентрация и се организирах успешно с различни задачи.“
„Днес мисля „бързо“ и с концентрация.“
„Не се разсейвам да започвам едно, второ… пето.“
„За три часа на компютъра свърших работа, за която съм отделяла поне 5 часа.“
„Много добра памет и концентрация.“
„Добра памет и концентрация.“
Нисък праг на търпимост, раздразнение, гняв
„Прагът ми на търпимост бе много нисък.“
„Реагирах доста остро в ситуации нямащи нужда от такава реакция.“
„Съжалявам, че се ядосвах на внуците.“
„После се обвинявах.“
„Малко раздразнение от тъпи шофьори.“
„Вътрешно усещах много гняв.“
„Изблик на моментна словесна ярост… след което се сринах.“
Вина, разкаяние
„Изпитах огромна болка и разкаяние.“
„Не съм от лесно плачещите хора… но след тази ситуация определено си поплаках.“
„После се обвинявах за реакциите си.“
Отдръпване, нежелание за общуване
„Иска ми се да съм сама, избягвам общуването.“
„Постоянно съм умислена.“
Тревога, вътрешно напрежение
„Повече спокойна външно, вътрешно – тревожно.“
„Показвах спокойствие, но вътрешно ми беше нервно, тревожно.“
„Тревожност, силно раздразнение до степен почти истерия.“
„Тревожни мисли близки до паническо разстройство.“
„Страх, че целият ми свят се руши.“
„Страх от оцеляване.“
Безчувственост, емоционално отделяне
„Липсват ми всякакви емоции.“
„Старая да се отделя от заобикалящия ме свят.“
„На моменти се чувствах „наблюдател“ — сякаш само „записвах“ видяното, но без реакция или емоция.“
Прозрения, вътрешна яснота, решения
„Сутринта се събудих с едно прозрение.“
„Решението беше взето и сякаш ми падна един голям товар от плещите.“
„Всичко се въртеше около „прозрения“.“
„Имам някакви открития, които ме осеняват изведнъж.“
„Сега успявам да намеря и точните думи, за да ги опиша.“
СЪН
Много сънища
„Много сънувам.“
„Цяла нощ сънувам.“
„Усещане, че цяла нощ сънувам.“
„Имам усещането за много сънища.“
„Много интензивно сънуване.“
„Сънищата бяха като филми – дълги и с история.“
Много сънища, но без спомен
„Много сънувам, но не си спомням.“
„Усещането е за много сънища, но не помня нищо.“
„Сънувах много, сякаш всеки момент ще си спомня… но нищо не помня.“
„Сънувах много, но не помня никакви детайли.“
„Пробуждах се много пъти с усещане за сънуване, но нищо не помня.“
Повтарящи се сънища / сънища с продължение
„Повтарящ се сън.“
„Сън с продължение.“
„Тази нощ осъзнах, че това е сън, който съм сънувала и предишните нощи.“
Безсъние, будуване, чести пробуждания
„Не можах да заспя до 5.“
„Събудих се в 1:30 и не успях да заспя отново.“
„Разпокъсан сън.“
„Пробуждах се през час.“
„Често събуждане.“
„Събуждах се, заспивах и сънят продължаваше.“
Ранно заспиване / ранно събуждане
„Рано ми се приспива между 19:30 и 20:00.“
„Много ми се спеше и съм си легнала към осем и половина.“
„Ранно лягане и заспиване. Ранно събуждане.“
Сънливост през деня
„Искам да спя… очите ми се затварят.“
„Само дето не съм заспала с черпака.“
„Изведнъж ме натисна умора.“
„Следобедна сиеста — необичайна за мен.“
„Много ми се приспива между 15 и 16 часа.“
Дълбок, освежаващ сън
„Спя като бебе, много дълбоко.“
„Дълбок сън.“
„Сутринта се събудих свежа и отпочинала.“
„Събудих се наспала се.“
СЪНИЩА
Много сънища – без ясен спомен
„Много сънувам, но не си спомням.“
„Усещането е за много сънища, но не помня нищо.“
„Цяла нощ сънувам.“
„Сънувах много, откъслечни спомени.“
„Имаше още… но не се сещам.“
Сексуални сънища
„Виждам как другата двойка се прегръщат, гушкат, целуват… Моят партньор е заспал… другият мъж ми се усмихва: „искаш ли?“… толкова съм развълнувана, че успявам само да кимна… Събудих се… влажна… Усетих разочарование, че сънят свърши.“
„Млад мъж… ме прегръща и целува по бузата, като ме задържа в прегръдка… „прималява“ ми от удоволствие… „може да ти бъде още по-хубаво с мен“.“
„Сънувах оргии и сексуална разюзданост, многобройни полови контакти и оргазми.“
„Със съпруга ми правим секс по нетипичен начин и то в присъствието на други хора. Това е абсолютно табу за мен.“
„Сънувах че имам страстен секс с двама мъже един след друг.“
„Следобеден сън… уреждах среща за секс.“
Сънища с партньорство, привличане, друг мъж, смесване на роли
„Хем не съм с мъжа си, хем съм с него.“
„Мъжът ми е там… млад мъж… мъжът ми му се усмихва… защо пък да няма продължение.“
„Единият ми е мъж, ама не е мъжът ми.“
„С мъжа ми сме решили да ходим на море, но всеки сам.“
„Пътувал в същия влак… в един и същ хотел… в едно и също заведение… „то е ясно, че едно мислим“.“
Предателство, отхвърляне, обръщане срещу мен
„Реших да призная нещо, което ми тежи… човекът, към когото го признах, се обърна срещу мен.“
„Събра тълпа от гневни недоброжелатели и тръгнаха срещу мен.“
„Сън с болка, чувство на предателство.“
„Тя говори по телефона… тръгвам към тях да кажа здрасти… те се обръщат и хукват да бягат… оставам в недоумение… с чувство на горчивина.“
„Как не те срам да говориш така… толкова години… ще съжаляваш…“
Преследване, заплаха, опасност
„Преследва го лъв.“
„Лъвица лежи на терасата… уплаших се… отвори вратата и влезе.“
„После лежат лъвицата и една черна пантера.“
„Карам кола… екстремен участък с много дупки и завой.“
„Падам от скала.“
„Асансьорът спира рязко… някаква сила започва да го дърпа надолу… видях този, който ни е дърпал… страшен… висок, едър силует.“
„Сякаш се задушавам, сякаш имах вериги около врата.“
Животни в сънищата
Лъв.
Лъвица.
Черна пантера.
Оси – „изведнъж се появиха много оси“.
Куче, което лае.
Кученце на близък приятел.
Праскова, бебе, дете, птиче, пантери, коминочистачи.
Дом, семейство, деца, род
„Всички — деца, внуци, племеници, сестра, майка, татко.“
„Какво да готвя за утре.“
„Да купя и другите къщи… да се раздели на шест… всеки да си построи по нещо.“
„Виж колко са спокойни тук.“
„Баща ми хвана едната част от терасата.“
„Майка ми и баща ми… трябва да имат още едно дете.“
„Баба и дядо… празник… цели печени пилета.“
Бедствие, разруха, разрушен свят
„Бедствие.“
„Терасата… се е откъртила от основата.“
„Усещане за катастрофа.“
„Домът на родителите ми е моята основа.“
„Какво ще стане, когато тя се пропука.“
„Улица, която е разорана и разрушена.“
Път, движение, преход, препятствия
Мост.
Забранено преминаване.
Оставяме колата и тръгваме пеша.
Наводнен парк.
Вода и кал.
Баир.
Стръмно изкачване на зиг-заг.
Пътека, която от три пътя се събира в една.
Качване.
Преминаване.
Заобикаляне.
Подреждане, организация, избор, сортиране
„Подреждане на усещания.“
„Трябваше да ги запиша като „прозрения“.“
„Редя сакове.“
„Подреждам тикви.“
„Редя тухлички до безкрай.“
„Поправям етикет в чертежа.“
„Разигравам варианти.“
„Кой е най-добър.“
„Все не ми харесваше.“
Странност, нереалност, объркване на идентичности
„Личният лекар е жена… ама той е мъж.“
„Единият ми е мъж, ама не е мъжът ми.“
„Не знаех къде съм и коя съм.“
„Осъзнах, че това е сън.“
„Човекът, който говори, не бях точно аз.“
„Гледам себе си като страничен наблюдател.“
Храна, празненства, изобилие
„Богати и пищни трапези.“
„Много храна и алкохол.“
„Агнешко.“
„Свински пържоли.“
„Гладна лъвица, търсеща храна.“
„Ярко червен разтвор на витамини — отвратителен вкус.“
„Пилешки кокалчета.“
Вода, течности, потопяване
„Пътеката в парка е под вода.“
„Навсякъде има вода и кал.“
„Локвички, завирило се е.“
„Исках езерце.“
„Изсипвам водата, която грабнах от морето.“
„От чешмата излиза жълта млекоподобна течност.“
Работа, задачи, организация, обучение
Обучение с колеги.
Събиране на колеги.
Хотел.
Чертежи.
Паркиране.
Компост.
Инвеститор.
Строителна площадка.
Разговор с лекар.
Работни ситуации и логистични задачи.
ГЛАВА
Главоболие
- „Събудих се с главоболие в тила, сега е навсякъде.“
- „Главоболие главно в дясната страна на главата. Болката започва от врата и продължава до окото.“
- „Леко главоболие от дясната страна на главата. Не е остра, но е продължителна.“
- „Внезапно и остро главоболие… около 19:00 много силно и непоносимо.“
- „Главоболието се чувства по цялата глава, особено зад ушите и в цялата задна част на главата и слиза надолу към врата.“
- „Болка в главата челна, която беше 5 минути остра.“
- „Главата ми тежи.“
- „Толкова ме болеше главата, че не бях в състояние да мисля или действам.“
Замайване / световъртеж / зашеметяване
- „Понякога световъртеж.“
- „Леко като замайване и виене на свят.“
- „Леки усещания… сякаш не знам къде се намирам, като замаяна, зашеметена.“
- „Вертиго.“
ОЧИ
Ечемик
- „Има отново ечемик на дясното око.“
- „Излезна ми ечемик на дясното око.“
- „Ечемикът на окото ми причинява дискомфорт.“
Болка в очите
„Болка в очите.“
Влажни очи
„Събудих се с влажни очи.“
УШИ
Няма ясно ново симптоматично съдържание.
НОС
Хрема
„Хремата е като чешма.“
„Едната ми ноздра е свободна… вече съм наполовина здрава.“
„Дясната ноздра през нощта бе запушена, а през деня не.“
ЛИЦЕ
Няма отчетливи нови симптоми.
УСТА
Сухота / горчивина
„Сухота и горчивина в устата.“
Език – раничка / пъпка / болка
„В средната част на езика по дължина ми излезе раничка. При докосване има болка като прорез.“
„Пъпката на езика.“
„Пъпката на езика е намаляла и няма чувствителност.“
Неприятен мирис
„Имам неприятен мирис от няколко дни… все едно на развалено.“
ЗЪБИ
Болки в зъбите
„При вдишване болки в зъбите (всички).“
„Като при студена вода или въздух след изпилен зъб.“
ГЪРЛО
Болка в гърлото
- „Лека болезненост в гърлото.“
- „Гърлото ме боли по-малко.“
- „След обед ме заболя гърлото. Доста болезнено при преглъщане.“
- „Болката в гърлото почти я няма.“
- „Болезненост в гърлото през нощта.“
Слуз / стичане назад
„Много слуз, която се стича по задната стена на гърлото.“
„Това ме кара често да кашлям и много да храча.“
Усещане за заседнало / топка
- „Усещане за нещо заседнало.“
- „Топка притискаща.“
- „Тежест.“
- „Топка, която притиска и ме затруднява да дишам.“
Пресипнал глас
„Гласът ми пресипна.“
„Присипнал глас.“
СТОМАХ
Апетит – засилен
- „Повишен апетит.“
- „Засилен апетит.“
- „Много добър апетит.“
- „Повишен апетит и пак за сладко.“
- „Леко повишен апетит.“
- „Яде ми се… всичко.“
- „Не успявам да контролирам апетита си.“
Апетит – намален
- „Апетитът ми намаля.“
- „По-слаб апетит.“
- „Оскъден апетит.“
- „Не ми се яде.“
- „Нямах желание за нищо.“
Бързо засищане
„Бързо засищане.“
„Засищам се бързо.“
Желание за сладко
- „Повишено желание за сладко.“
- „Вечер не мога да устоя на желанието за нещо сладко.“
- „Най-добре да е шоколадово.“
- „Много силно ми се яде сладко.“
- „Глад за сладко.“
- „Продължавам да имам желание за сладко.“
Други желания
- „Яде ми се люто.“
- „Апетит за пушена сьомга филе в сандвич.“
- „Много ми се ядеше сланина.“
- „Манов мед — 3–4 пъти ходих до буркана.“
- „Яде ми се хляб.“
- „Търся бързи въглехидрати.“
- „Предпочитам лека, растителна храна.“
- „Много ми се ядеше нещо течно, супа.“
Жажда
- „Повече жажда.“
- „Силна жажда.“
- „Засилена жажда.“
- „Пия повече вода.“
- „Определено изпивам по-голямо количество вода.“
- „Преди трябваше да си налагам воля, за да пия повече вода.“
- „Повишен апетит и жажда.“
- „Силно усещане на жажда.“
КОРЕМ
Подуване / газове
- „Газове.“
- „Ужасни газове и подуване на корема.“
- „Подуване на корема.“
- „Подута, с газове.“
- „Усещане за пълнота, „до гушата“.“
Коремна болка
- „Болка в корема около пъпа, тъпа, продължителна.“
- „Коремно болки.“
- „Леки колики в червата.“
- „Къркорят червата — все едно съм гладна.“
Запек / изхождане
- „Отново се появи запек.“
- „Три дни страдам от запек.“
- „Хроничен запек… сега ходя малко по-редовно и по-лесно.“
- „Трудно изхождане.“
- „По-трудно изхождане.“
- „4 пъти посещение на тоалетна / обикновено съм по 1 път.“
ПИКОЧНА СИСТЕМА
Често уриниране / диуреза
„Усилена диуреза.“
„Често ходене по малка нужда.“
Неудържане / невъзможност да стиска
„Когато ми се ходи на тоалетна по малка нужда не мога да стискам.“
„Това го имах и преди, но сега е още по-силно изразено.“
„Чувствам се много по-добре. Дори мога повече да стискам когато ми се ходи по малка нужда.“
Често нощно желание за уриниране – сън
„Сънувах че много ми се ходи на тоалетна по малка нужда.“
„Не можах да клекна, не можах да отида на тоалетна.“
„Събудих се и наистина много ми се ходеше до тоалетната.“
Напишкване – сън
„Сънувах че се напишквам в леглото.“
ЖЕНСКА ПОЛОВА СИСТЕМА
Матка / тазово дъно
- „Имам смъкване на матката и на влагалището.“
- „Сега ги правя с лекота.“
- „Когато стягам мускулите на тазовото дъно… имам усещането, че матката се опитва да се вдигне нагоре.“
- „Да си вземе правилното положение и височина.“
- „Чувствам се много по-добре.“
Цикъл / ПМС
- „Месечният ми цикъл закъсня с 3 дни.“
- „Симптомите на ПМС бяха много засилени.“
- „Главоболие и болки в ставите, гърба, корема.“
- „Не е присъщо за мен да изпитвам такъв дискомфорт.“
Вагинални гъбички
„Получих вагинални гъбички.“
Яйчник
„Лека болка в ляв яйчник.“
СЕКСУАЛНОСТ
Повишено либидо
- „Повишено либидо.“
- „Повече желание за секс.“
- „Изпитвам голямо удоволствие.“
- „Повишено желание за секс.“
- „Засилено желание за секс.“
- „Леко завишено сексуално желание.“
- „Повишена сексуална енергия.“
- „По моя инициатива.“
- „Отговарям на закачките на мъжа ми.“
- „Закачливо ми е.“
Промяна в сексуалната инициатива
- „Факт, че в последно време не аз съм инициатор.“
- „Хубави игри в леглото — по моя инициатива.“
Намалено желание
- „Намалява ми желанието за секс.“
- „Имам ниско либидо.“ (отчетено като база)
Сексуална възбуда, свързана със сън
- „Събудих се влажна.“
- „Събудих се възбудена.“
ДИХАТЕЛНА СИСТЕМА
Кашлица
- „Кашлицата е суха.“
- „Кашлицата слиза надолу.“
- „Много слуз… това ме кара често да кашлям.“
Усещане за затруднено дишане
- „Топка, която притиска и ме затруднява да дишам.“
- „Сякаш дишам по-леко.“
- „Като отворен канал чувствам.“
Храчки
„Много да храча.“
ГРЪДЕН КОШ
Тежест / топка / притискане зад гръдната кост
- „Усещане за нещо заседнало.“
- „Топка притискаща.“
- „Тежест.“
- „Топка, която притиска и ме затруднява да дишам.“
- „Тежест и „топка“ в областта на гръдната кост.“
- „Болка зад гръдната кост.“
- „Болка под гръдния кош, под ребрата.“
- „Напрежение, което премина в болка под гръдния кош.“
Парене в хранопровода
- „Парене в хранопровода.“
- „Сутринта в 5:00 се събудих с парене и болка в хранопровода.“
- „Изпих чаша вода бавно на глътки… постепенно отшумя.“
ГРЪБ
Втрисане / студ / болезненост в гърба
- „Лека болезненост в гърба.“
- „Изведнъж усетих хлад и лека болезненост в гърба.“
- „Лазене на студени тръпки по гърба.“
- „Хладна тръпка по гърба.“
- „Болка в гърба.“
- „Болка в гърба под плешката.“
- „Болка в гърба между ребрата.“
Кръст
- „Дискомфорт в кръста и краката цяла нощ.“
- „Болката тръгва от кръста и върви по краката.“
- „Скованост на ставите от кръста надолу.“
КРАЙНИЦИ
Ставни болки / скованост
- „Скованост на ставите от кръста надолу.“
- „Всичко ме болеше, схващания и скованост на цялото тяло.“
- „Дискомфорт и болка в повечето стави.“
- „Болки в ставите.“
- „Много скована.“
- „Трудно ми е дори да сядам.“
- „Тазобедрените стави отново напомнят за себе си.“
- „Болка в дясна тазобедрена става.“
- „Тазобедрени, лакътни, плешки.“
Крака – тежест, изтръпване, менгеме
- „Изтръпване и тежест в левия крак.“
- „Левият крак е изтръпнал и го чувствам натежал.“
- „Все едно е стегнат в менгеме.“
- „Болки във вените, усещане за пръсване и тежест в краката.“
- „Като мускулна треска.“
- „Като че ли болките постепенно се местят надолу към седалищните мускули и краката.“
Стъпала
- „Болките в стъпалата.“
- „Всяка крачка ми причиняваше болка.“
- „Сякаш стъпвам по нещо режещо.“
- „Лека болка и дискомфорт в левия глезен и стъпало.“
- „Болка в глезена на десния крак.“
Тазобедрена става
- „Два пъти се пробуждам с болезненост в областта на дясната тазобедрена става.“
- „При обръщане на ляво дискомфортът отшумява.“
Студ / топлина в крайниците
- „Усещах много студ в краката си. Не успях да се стопля.“
- „Краката все ми бяха студени… сега съм много по-топлокръвна.“
ТЕМПЕРАТУРА / ВТРИСАНЕ / ТОПЛИНА
Студ
- „Беше ми студено почти през целия ден.“
- „Чувство на студ. Завита, а чувствам тялото студено.“
- „Студено ми е.“
- „Чувствам, че ми е по-студено.“
- „Усещах много студ в краката си. Не успях да се стопля.“
- „Изведнъж ми стана студено — ще придърпам и друго одеало.“
- „Събудих се от усещане за студ.“
- „През нощта усещане за лазене на студени тръпки по гърба.“
- „Два-три пъти през деня усетих хладна тръпка по гърба.“
- „Привечер ме втриса.“
- „Усетих как ме втриса и унася.“
Топлина / топли вълни
- „Топли вълни.“
- „Миналата нощ бе кошмарна по отношение на топлите вълни.“
- „Не знам колко пъти се завивах, отвивах и пак…“
- „Цяла нощ отмятам завивки и после ги търся.“
- „Чувствам се много по-топлокръвна.“
- „Топло ми е много повече от обичайното за сезона.“
- „Чувствам, че имам температура, а нямам.“
- „Чувствам, че се потя, без да се потя.“
- „Засилено усещане на топлина.“
- „На няколко пъти следобед ми се стори, че ми става топло като на вълни.“
Редуване на топло и студено / работа със завивки
- „Спя завита с чаршаф, памучно одеало и две вълнени одеала. През нощта N пъти ги отмествам или придърпвам.“
- „Събуждах се… да се наместя под завивката на мъжа ми да се стопля.“
- „Цяла нощ отмятам завивки и после ги търся.“
ЕНЕРГИЯ / АПЕТИТ / ЖАЖДА / ЖЕЛАНИЯ
Много енергия / работоспособност
- „Изключително много енергия.“
- „Имам енергия, работоспособност, в добра кондиция съм.“
- „С много енергия, много работоспособна през деня.“
- „Усещам тялото си доста по-енергично.“
- „Имам много енергия, фокус и желание за действие.“
- „Много по-продуктивна съм.“
- „Супер енергия и сила за вършене на ежедневни неща.“
- „Денят ми беше ползотворен.“
- „Свърших много разнообразна работа… и още мога да продължавам.“
Редуване на енергия и срив
- „Енергията е на талази.“
- „Редуване.“
- „Изведнъж ме натисна умора.“
- „Изведнъж ми се прииска да седна.“
- „Около 13 сякаш „батерията“ се изтощи.“
- „После енергията ми отново се повишава.“
- „Привечер — пълен срив.“
- „Бях изцеден лимон.“
- „Сега искам само да спя.“
Ниска енергия / отпадналост / сънливост
- „Ниска енергия.“
- „Не съм в кондиция.“
- „Отпадналост.“
- „Сънливост.“
- „Много ми се спи.“
- „Ме унася.“
- „Само дето не съм заспала.“
- „Ужасно изморена.“
- „Не бях в състояние да правя нищо.“
Апетит
Повишен апетит, желание за сладко, люто, хляб, сланина, мед, супа, растителна храна, бързи въглехидрати, пушена сьомга, шоколадово, ядки.
Жажда
Повишена жажда, повече вода, силна жажда, усилена жажда, по-голямо количество вода, липса на жажда при отделен доказващ.
ОБЩИ
Редуване / цикличност
- „Енергията е с по-плавни промени.“
- „Няма пикове.“
- „Енергията е на периоди.“
- „Свикнах на едни талази.“
- „Редуване.“
- „Изведнъж спадна… после отново много енергия.“
Стари симптоми се връщат
- „Имам усещането, че започват да се обаждат стари симптоми.“
- „Точно такива оплаквания имах това лято.“
- „Сковаността отново започна.“
- „Тазобедрените стави отново напомнят за себе си.“
- „Топлите вълни се връщат.“
- „Започнах отново да спя по корем.“
- „После отново спя предимно на лявата страна.“
Положение на тялото / страна
- „Започнах да спя по корем.“
- „Може би години не съм го правила.“
- „Вече спя предимно на лявата страна.“
- „Обръщането по корем ми носи дискомфорт.“
- „Заспах на лявата страна, така се и събудих.“
- „При обръщане на ляво дискомфортът отшумява.“
- „Легнах обърната на ляво… така не се усещаше силно „топката“.“
Сърбеж / кожа / обрив
- „Ужасен сърбеж.“
- „Ще полудея от ужасния сърбеж.“
- „Зачервени петна.“
- „Подуване.“
- „Сърбеж по врата и ръцете към подмишниците.“
- „Петна по гърдите, корема, бедрата.“
- „Сутринта всички зачервени петна си стоят.“
- „Обрив.“
- „Почти няма следи от обрив и сърбеж.“
- „Ситни гнойни пъпки по челото и бузите.“
- „Тежест и задържане на вода.“
Потене
- „Влажни длани.“
- „Краката ми бяха изпотени.“
- „Чувствам, че се потя, без да се потя.“
Слабост / усещане за крайност
- „Имах чувството, че ще полудея.“
- „Усещането за безсилие беше много голямо.“
- „Мисъл, че ако това продължава бих искала да ме няма.“
- „Изплаших се колко спокойно мисля за край.“
